«Заповіт» Шевченка увійшов до Топ-5 книжок світу за кількістю перекладів

07.09.2021 | 12:38
Photo Andrew Kravchenko

На перших місцях у рейтингу «Маленький принц» Антуана де Сент-Екзюпері та інші літературні казки

Заповіт» Тараса Шевченка став книжкою, що найбільше перекладали з української, та увійшов у п’ятірку книжок світу за кількістю перекладів.

Як повідомляє chytomo.com, про це йдеться на сайті освітньої платформи Preply.

Дослідники склали перелік зі 195 країн і знайшли інформацію про книжки, що найбільше перекладали у кожній з них. До уваги взяли дані з найбільшого у світі бібліотечного онлайн-каталогу WorldCat та авторитетні джерела інформації. Не брали до уваги релігійні тексти та книжки, що переклали на менше, ніж п'ятьма мовами світу.

До списку десяти книжок світу за кількістю перекладів увійшли:

«Маленький принц» Антуана де Сент-Екзюпері (понад 380 перекладів) − Франція

«Пригоди Піноккіо» Карло Коллоді (понад 300 перекладів) − Італія

«Пригоди Аліси в Країні див» Льюїса Керрола (понад 175 перекладів) − Англія

«Казки» Ганса Крістіана Андерсена (понад 160 перекладів) − Данія

«Заповіт» Тараса Шевченка (понад 150 перекладів) − Україна

«Вигадливий ідальго Дон Кіхот з Ла Манчі» Мігеля де Сервантеса (понад 140 перекладів) − Іспанія

«Шлях до щастя» Лафаєт Рон Хаббард (понад 112 перекладів) − США

«Пригоди Тінтіна» Жоржа Проспера Ремі (понад 93 переклади) − Бельгія

«Трагедія людини» Імре Мадаха (понад 90 перекладів) − Угорщина

«Алхімік» Пауло Коельйо (понад 80 перекладів) − Бразилія

На знімку: пам’ятник Тарасові Шевченку у столиці Латвії Ризі.

Фото Андрія Кравченка

Читайте також